Translate

知足常樂,凡事感恩;難得糊塗,樂在其中。

                                                                                                                                                    

2012年11月4日 星期日

2012 颶風過後的萬聖節


颶風桑達(Hurricane Sander)帶著狂風大雨橫掃花旗東岸。縱然大家嚴陣以待,做好防風的措施,可是天災無情,遺留下來的仍是一個又一個滿目瘡痍,令人不堪入目的景象。颶風登陸以後,悄悄消散成為一個暴風雨吹向楓葉國,相信會為他們常來連場大雨。

風災過後,電視頻道不斷送來各個重災區的受損災情,叫人看了心痛。從狂風暴雨至陽光再現,只不過是幾天的事情,可是對於經歷風災的人兒來說,劫後餘生仿佛像是半個世紀都已經過去了。

叮噹和大熊住在鄰近首都華盛頓特區,幸運地避過了風災的破壞。州內沿海區域都有因颶風吹襲而遭受不用程度的破壞,可是損毁的程度遠遠比其他重災區為低,停電的區域亦不多,是東岸城市中受破壞較少的地區。聯邦政府休業兩天,在星期三復工了,意味著大家的生活也回復正常的軌道。地上除了遍地落葉之外,再也找不著颶風桑達留下的足跡。

星期三是萬聖節,久遺了的陽光重現大地。大清早,叮噹走在陽台上,徒手清理散亂在陽台上的落葉,隨後稍為清理一下花盆下的積水。只是工作了一會的叮噹感覺有點冷,於是匆匆回到室內觀看溫度計,原來只得攝氏六度的氣温。想今夜寒冷的氣溫會否影響孩子對萬聖節活動的熱情呢?

 
 
颶風吹襲以後,後園散滿落葉
後園的小樹林,遍地落葉
林內小溪在連場暴雨後注滿了水

我們居住的區域因為沒有受風災的影響,晚上六時半左右,穿著不同服飾的小孩由家人帶領下走在街上,然後逐家逐户拍門大叫「搗蛋或給糖 Trick or Treat )」。由於孩子拍門次數頻繁,所以我們習慣冒冷坐在屋外等候小孩子的光臨。

 
 
 
鄰居家外的萬聖節佈置
這是我們準備送出的糖果
 
 
我們家外簡單的萬聖節活動佈置(借用了中秋燈籠,大家感覺如何?)
 

今年孩子們的服飾比過去幾年看見的更見特色,小男孩的造型多以漫畫中的主角居多,例如蜘蛛俠和蝙蝠俠等等;大一點的男孩則愛戴上面具來裝扮,為黑夜多添一份鬼異。至於女孩子,無論年紀大與小,多以可愛的公主和天使的造型來討大家的歡心,漂亮的臉龐加上可愛的服飾,讓萬聖節的活動生色不少。

 
鄰居把小狗的毛染上粉紅色來迎萬聖節
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
男孩子在萬聖節的服飾扮相
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
女孩子在萬聖節的服飾扮相
大孩子的萬聖節扮相,你能猜出他們模仿誰呢?(答案在下方)
  

大概一個半小時的活動,我們送出了一百零八包糖果,成績比去年稍遜,也許在風災下,有些小孩子沒有出來活動。不過活動期間,叮噹貓看見很多孩子的糖果籃已經滿載糖果,相信這些戰利品會令父母頭痛不已。然而我們在萬聖節活動餘下來的糖果將會怎樣處理呢?不用多說,它們當然成為叮噹貓和大隻熊吃進肚子去的甜點。

答案是:約翰連儂和小野洋子(John Lennon and Yoko Ono




請尊重知識版權,嚴禁盜用。如欲引用小窩的文章和照片,務請列明出處,敬希垂注。