Translate

知足常樂,凡事感恩;難得糊塗,樂在其中。

                                                                                                                                                    

2011年12月24日 星期六

2011 Christmas Cantata 聖誕清唱劇


這一個週日的下午,我們驅車前往舉辨活動的教堂,原來這一間教堂離我們的家不遠。大熊的同事是當天活動的表演者之一,無暇親迎我們。我們被接待領坐在禮堂前排坐位,安坐以後,不一會節目便開始了。

 
 
 
 
 
 

當天我們欣賞的清唱劇是以耶穌降生為主題的聲樂套曲,分別有弦樂的演奏、合唱、獨唱和重唱,還有小孩詩班的演出。天真小孩小的只有三至四歲,大的不到十二歲,其中兩位女孩獨唱部份尤為精彩。雖然站台的小孩在組織上看似有點混亂,但以他們的年紀和才藝而論,這些國外的小孩倒有大將之風,非常有「明星」的味道。

無獨有偶,去年我們被朋友邀請出席他們教堂舉辨的聖誕活動。今年大隻熊有一位同事亦誠邀我們出席另一家浸信會教堂舉辨的節日活動。這一次教堂的表演活動是聖誕清唱劇(Christmas Cantata)。

Cantata雖然中文被翻譯為清唱劇,但這一種音樂的演譯並沒有清唱表演。它是一種以獨唱、重唱和合唱組成的聲樂套曲,而且配合管弦樂伴奏多個以上的樂章。清唱劇嚴如一個有主題的小型歌劇表演,有角色,但是沒佈景,演員只唱不表演。一首典型的清唱劇往往以序曲或者合唱作為序幕,亦會以合唱來總結演出。中間交錯有伴奏的宣敘調,獨唱或者重唱的詠嘆調以及不同規模的合唱。清唱劇雖然包括很多大合唱,不過獨唱和重唱亦佔著非常重要的位置。

其次值得一提的是一位會打手語的女孩,她用手語叙述了所有歌曲的內容。叮噹貓不知道塲內有多少人是聽不見聲音的,不過她卻被女孩温婉地訴說無聲的話所吸引。看著她,叮噹彷彿聽見天使在說話。大概一個半小時的聖誕清唱劇就在美妙的歌聲和天使的說話中悄悄地過去了。

打手語的女孩正在翻譯歌曲內容
 
小孩詩班在演出
 
 
 
 
 
  
  

演出完畢,教堂還設有聚餐,大家濟濟一堂,非常熱鬧。大熊和叮噹留下享用了一席愛筵,然後帶著一顆歡樂的聖誕心,回家去了。這個聖誕前夕的週末和週日真的很有意思呢!


清唱劇(Cantata)的小資料:

Cantata一詞來自意大利文的Cantare(歌唱的意思)。Cantata (歌唱)與Sonata(演奏)是相對的,分別是指音樂的兩種形式,即聲樂和器樂。

遠在十六世紀,意大利音樂一向是以聲樂為主,直至十七世紀器樂開始崛起,並且發展出奏鳴曲的形式,與之相對的聲樂表演形式也開始被稱為清唱劇。在十七世紀中葉到十八世紀後期,清唱劇在意大利一直很受歡迎。後來清唱劇更使用於宗教場合,慢慢發展成為另一種音樂表演形式,宗教神劇(Oratorio)的出現。一般宗教清唱劇和敘事性強的宗教神劇比較,宗教清唱劇的規模比較小,內容偏重抒情或論述,至於非宗教的清唱劇,內容則包羅萬有。

十七世紀中葉,德國產生了德國式的宗教清唱劇。這種清唱劇一定程度上獨立於意大利非宗教和宗教清唱劇的發展。 德國的宗教清唱劇發展是始於馬丁路德(Martin Luther)開創衆讚歌的音樂傳統,衆讚歌在其中起了基礎和骨架的作用。

至於音樂大師巴赫(Johann Sebastian Bach)早期的宗教清唱劇亦按照了傳統稱為「經文歌」或「協奏曲」,其中合唱和重唱佔據主導地位,著名的代表作有第四清唱劇《耶穌躺在枯骨堆中》或譯作《基督背負死亡枷鎖》。巴赫使用了衆讚歌作為骨架,每一句歌詞作為一個樂章的主題,從而進行變奏。

巴赫創作成熟期的一百多首清唱劇更把德國式的宗教清唱劇推至高峯。一七三九年,巴赫作了一首《咖啡清唱劇》,一改他不茍言笑的作風,幽默生動,非常可愛。這是他廣為後世傳頌的佳作之一。




沒有留言:

張貼留言

歡迎光臨花旗小窩,謝謝你的留言賜教。
如欲以電郵查看回覆,請 √「通知我」 ,謝謝!


請尊重知識版權,嚴禁盜用。如欲引用小窩的文章和照片,務請列明出處,敬希垂注。